Lieder für Gesang und Klavier

Lieder für Gesang und Klavier

Z13637 (H)
  • Partitur (en/dt/un) Weil du mir zu früh entschwunden = Because you disappeared from me too
  • soon (Since you vanished all too quickly) = Prea curînd te-ai dus, iubito...
  • Ich möchte dir... = I should like... = A_ vrea... / Nicolae Bretan
  • Wenn ein müder Leib begraben = When a weary body is buried = Cînd un trup e
14,99 €*
Preis inkl. 7% MwSt. zzgl. Versandkosten
Lagerabfrage läuft...
kurzfristig lieferbar (4-8 Tage)
Auf Lager: 
Logistikzentrum
in 5-10 Tagen lieferbar
in 10-20 Tagen lieferbar
in 4-8 Wochen lieferbar
zur Zeit (noch) nicht lieferbar
Lieferzeit auf Anfrage
Mindestbestellmenge bei Chorpartituren: 10 Stück
HerstellerinformationenHerstellerinformationen
Sie finden den für das Produkt verantwortlichen Wirtschaftsakteur auch auf dem jeweiligen Produkt bzw. der Verpackung oder in einer dem Produkt beigefügten Unterlage.
Sicherheits- und WarnhinweiseSicherheits- und Warnhinweise
Spezifische Sicherheitshinweise, die für das Produkt gelten, sind in der Bedienungsanleitung des Produkts zu finden.
Details für "Lieder für Gesang und Klavier"
  • Partitur (en/dt/un) Weil du mir zu früh entschwunden = Because you disappeared from me too
  • soon (Since you vanished all too quickly) = Prea curînd te-ai dus, iubito...
  • Ich möchte dir... = I should like... = A_ vrea... / Nicolae Bretan
  • Wenn ein müder Leib begraben = When a weary body is buried = Cînd un trup e
  • dus la groapa (Klaus Groth)
  • Ein Fichtenbaum = A fir tree = Un pin
  • Die schlanke Wasserlilie = The slender water lily = Zveltul nufr
  • Mit schwarzen Segeln = With black sail = Cu steag cernit
  • Es ragt ins Meer = The ancient stone bites into the sea = Pe malul mrii
  • Wandl' ich in dem Wald = I wander the forest = Prin pdurea vistoare
  • Ich wollte, meine Lieder = I wish my songs = Vreau cîntecul s-mi fie
  • Ach, ich sehne mich = Oh, I yearn = Ah, mi-e dor
  • Ich wandle unter Blumen = I wander among flowers = Prin flori colind
  • Weil ich dich liebe = Because I love you = Doar din iubire
  • Wenn du mir vorüberwandelst = When you pass by me = Uneori, trecînd
  • pe-aproape...
  • Wie des Mondes Abbild = Like the image of the moon = Fama lunii-n valul mrii
  • Es haben unsre Herzen... = Our hearts have... = Ah, inimile noastre
  • Küsse die man stiehlt im Dunkeln = Kisses that one steals in darkness =
  • Srutri furate
  • Wie die Nelken duftig atmen! = How the carnations perfume the air! = Ce
  • mireasm de garoafe
  • Sterne = Stars = Stele
  • Schattenküsse, Schattenliebe = Shadow kisse, shadow love = Umbre-s doar
  • srut, iubire
  • Ernst ist der Frühling = Spring is solemn = Ah, primvar
  • Neuer Frühling = New spring = Primvar nou
  • Es war ein alter König = There was an old king = A fost odat un btrîn rege
  • Die Botschaft = The emissary = Solia / Heinrich Heine (4-23)
  • Die Entschwundene = And now she's gone = Dispruta / Gottfried Keller
 
  • Welke Rose = Faded rose = Trandafirul veted
  • Bitte = Entreaty = Rug
  • Frühlingsgedränge = Spring
  • explosion = Forfotã de primvar
  • Vergangenheit = The past = Trecut
  • Bei Übersendung eines Strausses = On sending a bouquet = La druirea unui
  • buchet
  • Frage = Question = Întrebare
  • Die bezaubernde Stelle = The enchanted place = Locul fermecat
  • Herbst = Autumn = Toamn
  • Stille
  • Sicherheit = Safe at last = Linite
  • Stumme Liebe = Mute love = Dragoste mut
  • Das dürre Blatt = A withered leaf = Foaia veted (tradus de M. Eminescu)
  • Herbstgefühl = The sense of autumn = Sentimentul toamnei
  • Husarenlied = Hussar song = Cîntecul husarului
  • Im Vorfrühling : am Grabe C.M.S. = Earliest spring : at the grave of C.M.S. =
  • Primvar timpurie la mormîntul lui C.M.S.
  • Der Nachtwind = The night wind = Vîntul de noapte
  • Vorwurf = Reproach = The plîngi
  • Der Baum der Erinnerung = The tree of remembrance = Copacul amintirii (tradus
  • de L. Iliescu)
  • Herbstklage = Autumn lament = Bocet de toamn
  • Der Seelenkranke = Sick at heart = Suflet bolnav
  • Auf dem Teich = On the lake = Pe lac
  • Einsamkeit = Solitude = Singurtate / Nikolaus Lenau (25-45)
  • Mein Herz ist leer = My heart is empty = Ce goluri cresc... / Christian
  • Morgenstern +
  • Herbsttag = Autumn day = Zi de toamn
  • Kindheit = Childhood = Copilrie / Rainer Maria Rilke (47-48)

Besetzung: 1 Singstimme, Eine Singstimme mit Tasteninstrument, mit Tasteninstrument, Sologesang (inkl. mehrere Solostimmen)
Schwierigkeit: 0
Seitenanzahl: 148
Kundenmeinungen für "Lieder für Gesang und Klavier"
Kundenmeinung schreiben

Die mit einem * markierten Felder sind Pflichtfelder.

Mit dem Absenden/Speichern des Formulars werden die oben angegebenen Daten sowie der Zeitstempel in unserer Datenbank gespeichert. Alle ihre abgegebenen Bewertungen können sie jederzeit durch eine Email an info@reisser-musik.de wieder löschen lassen. Bitte beachten Sie bei der Angabe Ihrer persönlichen Daten unsere Datenschutzerklärung.

  Ich erteile Reisser Musik meine Einwilligung zur Speicherung und Verarbeitung meiner oben angegebenen Daten. Mir ist bekannt, dass ich diese Einwilligung jederzeit mit Wirkung für die Zukunft kostenlos und formlos widerrufen kann. Für einen gültigen Widerruf fallen lediglich die Übermittlungskosten nach den Basistarifen (z. B. Telefon, Fax, E-Mail, Briefporto) an.

Fachberatung Noten
Fachberatung Noten
Wir beraten Sie gerne!
Fax: +49 731 153666
  • Fachberatung mit persönlichem Ansprechpartner
  • Erfahrung mit Musik seit über 140 Jahren
  • familiengeführtes Unternehmen
  • 3 Jahre Garantie
Zubehör und ähnliche Produkte
Zuletzt angesehen